У Мережі з’явився безкоштовний сайт Angry Email Translator (AET), який за допомогою нейромережі перекладає гнівні та агресивні повідомлення ввічливою мовою.
Інструмент пропонує користувачам переробити електронні листи, написані в гніві, і гарантує, що після обробки вони в мить перетворяться на ділові. Це дозволить зберігати поважні стосунки навіть у найскладніших ситуаціях, наголошують розробники.
При цьому він не переписує листи, а лише замінює грубі формулювання більш ввічливі та професійні слова без втрати сенсу. Для цього алгоритми використовують мовну модель на основі ШІ.
На сайті представлено декілька прикладів роботи нейромережі. Ось як вона переписала короткий лист «Відваліть, ця ідея дурна до неподобства»:
“Доброго дня, Дякую вам за ваш внесок та ідею, яку ви запропонували. Щоб бути відвертим, поки що потрібно ще трохи переосмислити цю ідею, щоб вона була більш узгоджено”
Ми з’ясували, що зі своїм основним завданням він справді справляється добре. Проте є проблеми з пунктуацією, тому перероблені листи безперечно потрібно редагувати (що може роздратувати ще більше).
Деякі листи нейромережа взагалі переписує виключно англійською мовою. Плюс є ліміт кількості запитів.
Крім того, повідомлення обмежено 150 символами, через що відповіді іноді обриваються на півслові. Однак у багатьох випадках Angry Email Translator все ж таки може бути корисний.